You are worth waiting 你值得我等
這個句子是worth + Ving的用法喔!
熱戀的時候,對方在約會的時候遲到,會面帶微笑地告訴他 You are worth waiting。待三五年後,若還能這樣子告訴對方,那應該就是真愛了,祝每個人都能找到真愛。
You are worth waiting 你值得我等
這個句子是worth + Ving的用法喔!
熱戀的時候,對方在約會的時候遲到,會面帶微笑地告訴他 You are worth waiting。待三五年後,若還能這樣子告訴對方,那應該就是真愛了,祝每個人都能找到真愛。
I wish I would have + past particles... 我真希望我...(但是並沒有)
這句文法是很典型的假設語句,主要說明與過去的事實相反的事情。用假設語句的時候,一定會有modal(would, might, should, could)的出現,而以上提及的modal都隱含著很小或根本沒有的機率,如果用數學來表示,大概是0%~20%。舉例說明:我真希望我買下了那棟房子 I wish I would have bought that house,事實上我並沒有買下那棟房子,但我現在很希望我之前頭腦清楚有買下來。
Example: I wish I have bought Microsoft's stock while it was cheap years ago. I could have been rich, if I had bought the stock of Microsoft.